hey.
Original geschrieben von razormaid
tote tauben.
stimmbruch fänd ich auch gut. ;)
ok da könnt ich jetzt noch 100e solcher originellen namen finden. wieso wollt ihr denn alles auf englisch? also ich würd für 4 rpm voten
"tote tauben" würde - mal abgesehen davon, dass es deutsch und damit, wie aVanish schon angemerkt hat, bahnhofs-like ist - ein wenig zu heftig an "abstürzende brieftauben" erinnern :)
"stimmbruch" an sich nicht schlecht, aber der name soll schon englisch sein (ist ein bisschen internationaler verständlich). aus demselben grund ist die HP auf englisch..: hatten ne weile mal nen riesenhaufen hp-besucher, die nich aus ger waren und die haben dann naturgemäß nix gepeilt.
@ Kaya: "cantare" passt nich zur musik... ausserdem würde latein das publikum doch wohl etwas überfordern *G*.
@ -m4mo-: ist ne bunte mischung... auf der hp (
www.totaldenial.de.vu) sind ja n paar beispiele...
hm, im moment stellt sich der rest der band ein wenig quer gegen 4 RPM, wäre ja auch mein favorit gewesen...
genauso wenig sind sie für RIAS (radio im amerikanischen sektor... es lebe der geschichts-LK :) oder TROiKA.
sieht z. Z. danach aus, als ob wir uns "SOiLPIPE" nennen würden (zu deutsch etwa "abflußrohr"), aber andere vorschläge sind immer noch sehhhr willkommen..!
(( vorplex ))